Tagarchief: Tamil

Taalpraatje

knoop in je tong

Het was weer een leerzame ochtend. Voor de leerlingen maar zeker ook voor mij. Dat mensen uit Afghanistan achterin hun schriftje beginnen met schrijven dat begrijp ik. Dat zij achter de Nederlandse woorden die ze leren, stiekem hetzelfde woord in het Farsi zetten snap ik ook. Maar dat ze mij niet feilloos na kunnen zeggen… Dit is natuurlijk helemaal niet raar want onze taal heeft nu eenmaal heel andere klanken. Ik heb omgekeerd de grootste moeite met alleen al hun namen, en mij noemen ze steevast Crala of wijken veilig uit naar mevrouw.

Vandaag o.a. op verzoek gesproken over doktersbezoek. Hoe maak je een afspraak, wat zijn de klachten, wat is een recept, enz. Teveel informatie voor de beschikbare tijd dus ik voorzie een thema van een maand of zo. Converseren leer je het best door doen dus…toneelstukjes spelen maar! Vandaag speel ik nog de dokter.

Dag meneer wat kan ik voor u doen?

  • Ik heb hoofdpijn.

Dat is vervelend. Hoe lang heeft u er al last van?

  • Al twee uur dokter!

Het thema van de volgende maand wordt waarschijnlijk ‘tijd’… Nog eens proberen.

Dag mevrouw wat kan ik voor u doen?

  • Ik heb pijn in mijn been.

Hoe is dat gekomen?

  • Ik ben van de trap gevallen.

Nou nou, en toen?

  • Ik met de lift dokter.

Logische antwoorden toch! Ik heb grote bewondering voor deze mensen. Ik schrijf dit niet op omdat het grappig is en je er om kunt en mag lachen, maar ook om te laten zien hoe moeilijk het is om zomaar een andere taal te leren. Een taal die je nog nooit gehoord hebt, je weet niet hoe het klinkt, waar de klemtoon ligt, hoe het ritme gaat, waarvan je zelfs de letters niet kent of herkent. In mijn groep is het moederland Afghanistan, Sri Lanka of Eritrea. Zij spreken dus vloeiend Farsi, Tamil of Tigrinja (kostte mij tien minuten om dit te leren uitspreken) en dat laatste ziet er zo uit….

tigrinja

Snap je het nu een beetje?

 

 

Advertenties